Статья про мою лекцию на сайте strf.ru
Nov. 29th, 2010 04:55 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Я, по правде сказать, с таким качеством журналистской работы еще не встречался. Жаль, оценить сможет только человек, помнящий саму лекцию наизусть. Автор
asena (это, если кто случайно не знает, восходящая суперзвезда российского научпопа) в нескольких местах реально улучшила лекцию и додумала за меня мои мысли, и даже допривела недоприведенные мной примеры, причем именно те и именно так, как я бы сам сделал, если бы удосужился.
Правда, цензура не пропустила шикарный вводный абзац (сказали, "непонятно"), который я тут воспроизвожу с люб. разр. автора.
Эволюция морали
Основная разница между биологами и остальными людьми заключается не в
том, что биологи больше знают о происхождении человека от более ранних
приматов, а в том, что они привыкли к этому знанию. Оно не вызывает у них
никаких ярких эмоций. Автор этой статьи - половозрелая самка вида Homo
sapiens, отделившегося от общего с шимпанзе предка около шести миллионов
лет назад, и этот факт её совершенно не беспокоит. Все высшие психические
функции автора являются продуктом длительной эволюции мозга и имеют (или
имели) адаптивное значение. Статья посвящена лекции другого представителя
того же вида. Основная задача его деятельности - это распространение
знаний об эволюции человека и его психических функций. Такого рода
популяризация, как и любая другая, становится возможной благодаря тому,
что в ходе эволюции мозга у нас выработалась способность посещать
публичные лекции (или по крайней мере читать о
них на сайте STRF.ru)
Читать статью на сайте STRF.ru
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
Правда, цензура не пропустила шикарный вводный абзац (сказали, "непонятно"), который я тут воспроизвожу с люб. разр. автора.
Эволюция морали
Основная разница между биологами и остальными людьми заключается не в
том, что биологи больше знают о происхождении человека от более ранних
приматов, а в том, что они привыкли к этому знанию. Оно не вызывает у них
никаких ярких эмоций. Автор этой статьи - половозрелая самка вида Homo
sapiens, отделившегося от общего с шимпанзе предка около шести миллионов
лет назад, и этот факт её совершенно не беспокоит. Все высшие психические
функции автора являются продуктом длительной эволюции мозга и имеют (или
имели) адаптивное значение. Статья посвящена лекции другого представителя
того же вида. Основная задача его деятельности - это распространение
знаний об эволюции человека и его психических функций. Такого рода
популяризация, как и любая другая, становится возможной благодаря тому,
что в ходе эволюции мозга у нас выработалась способность посещать
публичные лекции (или по крайней мере читать о
них на сайте STRF.ru)
Читать статью на сайте STRF.ru
no subject
Date: 2010-11-29 02:02 pm (UTC)no subject
Date: 2010-11-29 02:26 pm (UTC)no subject
Date: 2010-11-29 02:28 pm (UTC)А финал - вообще суперский :))
no subject
Date: 2010-11-29 02:29 pm (UTC)no subject
Date: 2010-11-29 07:19 pm (UTC)О слабых или сильных отличиях от самки шимпанзе тоже речь не идёт.
Остроумная барышня и точно определила проблему - чего Вас не устроило?
О какой, к слову, эволюции Вы говорите: человека, как биологического вида, или человека, как членаа социума?
(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2010-11-29 02:30 pm (UTC)а еще меня порадовало, что часть свежих примеров этого года, что у вас в лекции, у меня в блоге тоже были по мере их выхода в свет:)
no subject
Date: 2010-11-29 02:31 pm (UTC)no subject
Date: 2010-11-29 03:39 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2010-11-29 02:31 pm (UTC)no subject
Date: 2010-11-29 07:37 pm (UTC)no subject
Date: 2010-11-29 03:07 pm (UTC)no subject
Date: 2010-11-29 03:34 pm (UTC)Согласен, этого уточнения в тексте не хватает.
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2010-11-29 03:16 pm (UTC)И жаль, что первый абзац пострадал...
no subject
Date: 2010-11-29 03:20 pm (UTC)Кстати вероятность совершения изнасилования она повышает в еще бОльшее число раз.
Да еще вызывает доверие к половозрелым самкам...
Страшная вещь !
Зафрендила.
no subject
Date: 2010-11-29 03:53 pm (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2010-11-29 03:25 pm (UTC)Ой, ей всего 24 года ?
Надо же !
Как моя племянница. Тоже биолог, кстати. Поступила в аспирантуру недавно.
no subject
Date: 2010-11-29 03:54 pm (UTC)no subject
Date: 2010-11-29 03:33 pm (UTC)no subject
Date: 2010-11-29 04:57 pm (UTC)Умница какая!!!!!
Поздравляю вас обоих! :))
no subject
Date: 2010-11-30 08:34 am (UTC)no subject
Date: 2010-11-29 05:22 pm (UTC)А вообще автор статьи - молодец)
no subject
Date: 2010-11-29 06:06 pm (UTC)no subject
Date: 2010-11-29 07:15 pm (UTC)В медицине катастроф, а также в военном деле подобный выбор - обыденность.
Медицина катастроф - для нее типична ситуация, когда пострадавших много, возможностей имеющихся медиков резко недостаточно. В этом случае применяется сортировка. Всех пострадавших по приблизительным признакам, "на глазок" (времени нет на долгие исследования) делят на 4 группы.
1. Не нуждаются в экстренной помощи.
2. Нуждаются, но нет непосредственной угрозы жизни.
3. Нуждаются, есть угроза жизни.
4. Умирающие или требующие для спасения больших усилий.
Вначале оказывают помощь гр.3, затем гр. 2. Гр.4 позволяют умереть, гр.1 своими силами помогают себе сами.
В военном деле - масса вариантов.
Например, после того как в первую мировую одна немецкая подводная лодка утопила 4 британских крейсера (она торпедировала один, остальные начали спасать с него людей, тут она остальных трех и потопила), британское адмиралтейство отдало категорический приказ в подобных случаях уходить, не ведя спасательных операций.
Был целый ряд случаев, когда так и действовали.
Например, уже в вторую мировую, 2 октября 1942 г., лайнер "Куин Мэри" таранил сопровождавший его крейсер "Кюрасао" и не снижая хода ушел. Крейсер затонул, из 430 моряков на крейсере погиб 331 человек. На борту лайнера было 11 тысяч солдат, рисковать их жизнью (в случае атаки подводной лодки) не стали.
Медиков, имеющих отношение к медицине катастроф, а также командиров в вооруженных силах специально учат, чтобы они действовали соответственно. При необходимости издают категорические приказы (как упомянутый приказ британского адмиралтейства), в том числе и чтобы снять моральную ответственность в момент принятия решения.
no subject
Date: 2010-11-30 06:49 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:Медицина катастроф
From:no subject
Date: 2010-11-29 07:19 pm (UTC)Спасибо за Ваши статьи и примеры - очень много материала "переношу" в свою работу!
no subject
Date: 2010-11-29 07:25 pm (UTC)no subject
Date: 2010-11-29 07:27 pm (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2010-11-30 02:03 am (UTC)Это как-то слишком эротично - наверное поэтому не пустили :)
Один аспект забыли
Date: 2010-11-30 10:08 am (UTC)Подробнее об этом у меня тут:
http://ngc4594.livejournal.com/17147.html
Re: Один аспект забыли
Date: 2010-12-01 09:44 am (UTC)Ссылки
From:Re: Ссылки
From:Психотерапия
From:no subject
Date: 2010-12-01 09:33 am (UTC)no subject
Date: 2010-12-01 09:42 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2010-12-01 08:21 pm (UTC)no subject
Date: 2010-12-01 10:17 pm (UTC)