про Хейда

Date: 2011-12-28 06:03 pm (UTC)
Я знакома с оригиналом. Перевод, по-моему, вполне сносный, для ознакомления русского читателя адекватен. Вопросы, собственно, не к Вам, а к Хейду. К сожалению, американские исследователи самых разных дисциплинарных направлений, произнося слово "мораль", подразумевают "мораль христианства" (в лучшем случае "мораль авраамических религий" или "европейскую мораль Нового времени", так или иначе принадлежащую данной традиции). У меня как у историка и филолога это вызывает кучу возражений.
Сразу оговорюсь: я не сторонница крайнего культурного релятивизма и полагаю, что некие общие моральные принципы, безусловно, существуют для всех культур (например, ограничение агрессии внутри сообщества). Но пример со съеденной собакой выдаёт Хейда с головой. А корейцам он пробовал задавать это вопрос?
У него, кстати, был более удачный пример (возможно, я читала какой-то другой текст): "Допустим ли инцест при условии использования контрацепции?"
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting
Page generated Feb. 5th, 2026 04:22 am
Powered by Dreamwidth Studios