Речь идет не о неоднозначности разбора и контексте, а о тонкостях управления, о которых носитель языка, правильно их употребляя, совершенно не задумывается.
Если брать современные примеры - почему сказать "помахал своей рукой" плохо? Не так давно описали: слово "своей" неявно предполагает отделенность от тела, т.е. рука либо оторвана, либо это протез.
(Почему сейчас в плохой литературе засилье таких вот "своих рук" - отдельная история. Скорее всего это влияние плохих переводов с аглицкого, кои плохой писатель, ничего другого не читающий, принимает как руководство к действию)
Из др-русского хороший пример: до недавнего времени считалось, что конструкции "слышал еси" и "еси слышал" совершенно равноправны. Теперь известно, что там есть очень строгая и тонкая разница в употреблении. Которая никогда не была раньше описана, вот в чем дело.
Re: о сознательном-несознательном
Date: 2011-05-03 04:54 am (UTC)Если брать современные примеры - почему сказать "помахал своей рукой" плохо? Не так давно описали: слово "своей" неявно предполагает отделенность от тела, т.е. рука либо оторвана, либо это протез.
(Почему сейчас в плохой литературе засилье таких вот "своих рук" - отдельная история. Скорее всего это влияние плохих переводов с аглицкого, кои плохой писатель, ничего другого не читающий, принимает как руководство к действию)
Из др-русского хороший пример: до недавнего времени считалось, что конструкции "слышал еси" и "еси слышал" совершенно равноправны. Теперь известно, что там есть очень строгая и тонкая разница в употреблении. Которая никогда не была раньше описана, вот в чем дело.
Вот такого типа вещи.
Ссылочка вот: http://www.tvkultura.ru/search.html
Тут все четыре "академических" лекции, все отличные.