Такое и имеет. 4-я часть гражданского кодекса, введенная в действие в 2008 году, регулирует правоотношения в области интеллектуальной деятельности, в частности, глава 70 -- в области авторского права.
Слова "копирайт" в русском языке и в российском законодательстве нет. Английское сopyright обычно переводят как "авторское право". Когда пишут "копирайт", обычно имеют ввиду исключительное право на произведение, в смысле ст. 1270 ГК. Я здесь какого-то противоречия не вижу.
no subject
Date: 2017-01-05 10:27 am (UTC)Слова "копирайт" в русском языке и в российском законодательстве нет. Английское сopyright обычно переводят как "авторское право". Когда пишут "копирайт", обычно имеют ввиду исключительное право на произведение, в смысле ст. 1270 ГК. Я здесь какого-то противоречия не вижу.
Почитайте, опять же, ГК.